ebayで韓国の通関所から関税の請求がきた場合の対処法(返信例あり)

海外無在庫(ebay)

ebayに出品し始めたときはUSのみにしていましたが、ある程度慣れてくると他の地域にも出品するようになりました。

hiroshi
hiroshi

この商品、Amazonでも販売しているのですが利益率は全く違います。当然ながら越境で販売するほうが利益率は圧倒的に高いです

先日上記の商品が韓国宛で売れましたので、いつも通り配送代行業者に直送→発送してもらったのですが、韓国の通関所から以下のようなメールが届きました。

hiroshi
hiroshi

「…なるほど、わからん」とはこのことですね…

Chromeでメールを開き、右クリック→日本語に翻訳で翻訳すると以下の通りでした。

(今は簡単に英語も韓国語も日本語にしてくれるので、本当に楽なものです)

つまり関税を払わないと先に進みませんよという内容のようですね。

hiroshi
hiroshi

ちなみに僕は内容がよくわからなかったのでスルーしていましたが、それだと商品はお客様の元へ届きませんので要対応です!

 

関税は原則購入者負担

ebayでは関税の負担は原則購入者側です。

eBayでは関税の支払い義務はバイヤーにあると考えているため、基本的にはバイヤー負担となります。ただし、セラー自身の判断でセラー負担で発送することも可能です。

ebay販売サポート
hiroshi
hiroshi

規約上上記のように記載されていますが、わかりやすく商品説明欄にも関税は購入者負担と明記しておいたほうがよいでしょう

ebay等国外へ商品を発送する際は、関税は要注意です。

関税が高額な国は商品代$100に対して関税$150とかもありえます。

hiroshi
hiroshi

もし購入者が関税の支払いを拒否した場合は、こちら負担になりますので、関税が高額な国への出品はあらかじめ避けたほうがよいでしょう

関税は購入者側の負担ですので、関税の請求が出品者側へきても支払う必要はありません。

通関所からのメールに請求は購入者へお願いしますと返信しておきましょう。

 

通関所への返信例

韓国語で連絡がきていますので、韓国語で返信しておきましょう。

例文を載せておきますので、参考にされてください。

「이번에도 앞으로도 모든 관세는 수취인에게 청구해 주시기 바랍니다.」

(和訳)今回も今後も、すべての関税は受取人に請求してください。

今回の配送はACIを利用しています。ACIでは「関税元払い」での発送対応をしていないため、請求先=荷受人(発送者負担でなく購入者負担)となります。

上記のように返信したところ、以下のような返事がありました。

hiroshi
hiroshi

どうやら通じたようですね…、これでもう連絡はこないでしょう(てかこないで!)

 

通関所からメールが来たときは要対応

実は数日前からこのメールは届いてましたが、よくわからなかったのでスルーしていました。

ですがよくよく見ると要対応でしたので、配送代行業者の方に質問しながら解決しました。

代行業者を利用すればこのようにわからないことがあっても質問すれば教えてくれますので、メリットは大きいと思います。

hiroshi
hiroshi

僕が利用している配送代行業者は紹介制の完全クローズド業者さんです

いずれにしても「わからないことがあれば聞ける環境」で物事を進めていくことは必須だと思います。

でないとわからなくなったときに先に進めなくなってしまいますので…。

 

ebayでは簡単に販路を広げることができる反面、国によっては独自の対応が必要になることもあります。

しかし販路を広げるということはその分売上アップが見込めますので、USへの出荷になれてきたら徐々に広げていきましょう!

(おすすめの販路の設定などはスクールでお伝えしています)

本日も最後までお読みいただきありがとうございました。

タイトルとURLをコピーしました